Voice sysinfo overhaul (6 scripts: battery/cpu/ram/disk/time/all):
- Now SPEAK the result via jarvis.cmd.ok instead of notify-only. Toast
still fires for visual reference, but real Jarvis tells you out loud.
- `all` joins lines with commas so TTS doesn't over-pause on linebreaks.
Smart reminders (`reminders/set.lua` rewrite):
- Was: detached `Start-Sleep` PowerShell subprocesses that died on
jarvis-app restart and spawned a hidden process per timer.
- Now: routes through `jarvis.scheduler.add(... type=speak ...)`. Persists
to schedule.json, survives restart, no zombie processes. Trade-off:
sub-minute timers round up to 1 min (rare in voice UX).
- Drops UA triggers from earlier UA-removal sweep.
Translation polish (`translate/translate.lua` + `clipboard.lua`):
- Drops UA target language; adds Italian, Polish, Turkish, French ru
triggers + English target detectors.
- `language_iso()` helper picks the SAPI voice locale for the TARGET
language (German translation → German SAPI voice if installed).
LLM system prompt (config.rs):
- New LLM_SYSTEM_PROMPT_EN counterpart. Both languages now mention the
assistant's tooling (memory / scheduler / profiles / macros / vision /
clipboard) so the LLM knows it can DO things, not suggest the user
install something.
- `get_llm_system_prompt(lang)` picks EN/RU.
Conversation pack (NEW `conversation/`):
- 2 commands. `conversation.summary` ("о чём мы говорили") pulls the
last 12 turns from persisted history, asks LLM for a 1-3 sentence
recap in Jarvis tone. Falls back gracefully when offline.
- `conversation.repeat` ("повтори") re-speaks the last assistant message.
- New Lua API `jarvis.llm_history()` returns array of {role, content}
tables, excluding the system prompt.
WOL pack (NEW `wol/`):
- Voice "разбуди сервер" / "wake server" fires a magic packet at a MAC
stored in long-term memory under `wol_<alias>` (default alias "server").
- Setup via voice: "запомни wol_server AA:BB:CC:DD:EE:FF". Falls back to
`JARVIS_WOL_TARGET` env if memory empty. Handles every standard MAC
format (colons / dashes / dots / bare). Broadcast on UDP 9 via
PowerShell System.Net.Sockets.UdpClient.
Outlook COM pack (NEW `outlook/`, via subagent):
- 4 commands: unread_count, latest, send_clipboard, summarize_inbox.
- PowerShell COM bridge `_outlook.ps1` with tab-delimited line protocol.
- summarize_inbox calls LLM for a one-paragraph summary. Graceful
failure when Outlook isn't running.
Time tracker pack (NEW `time_tracker/`, via subagent):
- 5 commands: start, stop, today, week, reset.
- Persists via `jarvis.state` (structured object: current_session_start
+ sessions array of {start, end}).
- Local-calendar "today" boundary, full Russian pluralisation
(час/часа/часов, минута/минуты/минут, сессия/сессии/сессий).
Tests: 139 rust (no regression), 81 python (60 → 81, +14 time_tracker
+7 outlook). Release build green for jarvis-app and jarvis-cli.
Pack count: 88 → 92 rust packs.
53 lines
2.5 KiB
Lua
53 lines
2.5 KiB
Lua
-- "Переведи буфер на английский" → grab clipboard, translate, speak, put back
|
||
local phrase = (jarvis.context.phrase or ""):lower()
|
||
|
||
-- Detect target language from phrase, default English.
|
||
local target = "english"
|
||
if phrase:find("на русск") then target = "русский"
|
||
elseif phrase:find("на немецк") then target = "немецкий"
|
||
elseif phrase:find("на французск") then target = "французский"
|
||
elseif phrase:find("на испанск") then target = "испанский"
|
||
elseif phrase:find("на итальянск") then target = "итальянский"
|
||
elseif phrase:find("на польск") then target = "польский"
|
||
elseif phrase:find("на турецк") then target = "турецкий"
|
||
elseif phrase:find("на китайск") then target = "китайский"
|
||
elseif phrase:find("на японск") then target = "японский"
|
||
elseif phrase:find("german") then target = "german"
|
||
elseif phrase:find("french") then target = "french"
|
||
elseif phrase:find("spanish") then target = "spanish"
|
||
elseif phrase:find("english") then target = "english"
|
||
elseif phrase:find("russian") then target = "русский"
|
||
end
|
||
|
||
local src = jarvis.system.clipboard.get()
|
||
if not src or src == "" then
|
||
jarvis.speak("Буфер пуст.")
|
||
jarvis.audio.play_not_found()
|
||
return { chain = false }
|
||
end
|
||
|
||
-- Trim long input — translate first ~2000 chars for cost/latency.
|
||
if #src > 2000 then
|
||
src = src:sub(1, 2000) .. "..."
|
||
end
|
||
|
||
local result = jarvis.llm({
|
||
{ role = "system", content = "Ты переводчик. Переводи строго на запрошенный язык без комментариев и пояснений. Сохраняй смысл и стиль." },
|
||
{ role = "user", content = string.format("Переведи на %s:\n\n%s", target, src) }
|
||
}, { max_tokens = 800, temperature = 0.2 })
|
||
|
||
if not result or result == "" then
|
||
jarvis.speak("Не получилось перевести.")
|
||
jarvis.audio.play_error()
|
||
return { chain = false }
|
||
end
|
||
|
||
-- Put translation back into clipboard
|
||
jarvis.system.clipboard.set(result)
|
||
|
||
-- Speak only first sentence to avoid long monologue.
|
||
local first_sentence = result:match("^[^%.!?]*[%.!?]") or result:sub(1, 200)
|
||
jarvis.speak("Перевёл на " .. target .. ". " .. first_sentence)
|
||
jarvis.system.notify("Перевод (в буфере)", result:sub(1, 200))
|
||
jarvis.audio.play_ok()
|
||
return { chain = false }
|