App architecture modifications.
Now GUI and the app itself is divided into two different binaries. The app also provides system tray icon. Whereas the GUI can be used to configure the app.
This commit is contained in:
parent
d4fcb0ea9c
commit
4f3d572b26
232 changed files with 5059 additions and 8081 deletions
7
app/commands/jarvis/ahk/reboot.ahk
Normal file
7
app/commands/jarvis/ahk/reboot.ahk
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
WinKill, AHK_exe jarvis-app.exe
|
||||
Process, Close, jarvis-app.exe
|
||||
sleep 3000
|
||||
Run shell:AppsFolder\com.priler.jarvis
|
||||
sleep 2000
|
||||
WinMinimize jarvis-app
|
||||
WinMinimize Jarvis Voice Assistant
|
||||
BIN
app/commands/jarvis/ahk/reboot.exe
Normal file
BIN
app/commands/jarvis/ahk/reboot.exe
Normal file
Binary file not shown.
89
app/commands/jarvis/command.yaml
Normal file
89
app/commands/jarvis/command.yaml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,89 @@
|
|||
list:
|
||||
- command:
|
||||
action: ahk
|
||||
exe_path: ahk/reboot.exe
|
||||
voice:
|
||||
sounds:
|
||||
- ok1
|
||||
- ok2
|
||||
- ok3
|
||||
phrases:
|
||||
- перезагрузись
|
||||
- перезагрузи себя
|
||||
- выполни перезагрузку
|
||||
|
||||
- command:
|
||||
action: voice
|
||||
voice:
|
||||
sounds:
|
||||
- stupid
|
||||
phrases:
|
||||
- ты дурак
|
||||
- ты дебил
|
||||
- ты глупый
|
||||
- ты тупой
|
||||
|
||||
- command:
|
||||
action: voice
|
||||
voice:
|
||||
sounds:
|
||||
- thanks
|
||||
phrases:
|
||||
- спасибо
|
||||
- молодец
|
||||
- респект
|
||||
- ты супер
|
||||
- отличная работа
|
||||
- ты крут
|
||||
- ты большой молодец
|
||||
- ты реально крут
|
||||
- ты афигенный
|
||||
|
||||
- command:
|
||||
action: voice
|
||||
voice:
|
||||
sounds:
|
||||
- joke1
|
||||
- joke2
|
||||
- joke3
|
||||
- joke4
|
||||
- joke5
|
||||
phrases:
|
||||
- расскажи анекдот
|
||||
- рассмеши
|
||||
- пошути
|
||||
- шутка
|
||||
- расскажи шутку
|
||||
- развесели меня
|
||||
- что нибудь смешное
|
||||
- подними мне настроение
|
||||
- мне скучно
|
||||
- хочу шутку
|
||||
- хочу анекдот
|
||||
- пошути
|
||||
- расскажи что нибудь смешное
|
||||
- расскажи смешное что нибудь
|
||||
- хочу посмеяться
|
||||
|
||||
- command:
|
||||
action: voice
|
||||
voice:
|
||||
sounds:
|
||||
- thanks
|
||||
phrases:
|
||||
- спасибо
|
||||
- молодец
|
||||
- респект
|
||||
- ты супер
|
||||
- отличная работа
|
||||
- ты крут
|
||||
- ты большой молодец
|
||||
- ты реально крут
|
||||
- ты афигенный
|
||||
- классная шутка
|
||||
- очень смешно
|
||||
- ты меня рассмешил
|
||||
- веселая шутка
|
||||
- смешной анекдот
|
||||
- это было весело
|
||||
- интересная шутка
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue