feat: Ollama LLM backend + 5 utility packs (daily briefing, pomodoro, currency convert, stocks, habits, translate clipboard)

Local-LLM support so J.A.R.V.I.S. works offline without GROQ_TOKEN.

LLM multi-backend (crates/jarvis-core/src/llm/client.rs)
  - LlmBackend enum {Groq, Ollama}. Both use OpenAI-compatible /v1/chat/completions
    (Ollama exposes one natively at :11434/v1).
  - LlmClient::from_env() now dispatches on JARVIS_LLM=groq|ollama. Auto-detect:
    Groq if GROQ_TOKEN set, else Ollama.
  - New helpers: LlmClient::groq() (was: from_env), LlmClient::ollama().
  - Reqwest client now has a 60s timeout (was: unbounded — Groq freezes could hang).
  - api_key skipped when empty (Ollama doesn't need auth).
  - Defaults: OLLAMA_BASE_URL=http://localhost:11434/v1, OLLAMA_MODEL=qwen2.5:3b.
    Override via OLLAMA_BASE_URL / OLLAMA_MODEL env.
  - llm_fallback + llm_router log the active backend on init.
  - Tests: 32/32 pass. Renamed `from_env_fails` → `groq_fails_when_token_missing`,
    added `ollama_works_without_token`.

Daily briefing pack (resources/commands/daily_briefing/, 3 commands)
  - setup.lua: "настрой утренний брифинг на 9:00" → adds a daily scheduled task
    that runs now.lua via the scheduler's Lua-action support.
  - now.lua: greeting + time + active profile + scheduled task count + memory recap
    + LLM motivational nudge. Voice-triggered ("утренний брифинг") works the same.
  - off.lua: removes the scheduled task.

Pomodoro pack (resources/commands/pomodoro/, 2 commands)
  - start.lua / stop.lua + tick.lua (re-scheduled by itself). State stored in
    jarvis.state — phase alternates work (25 min) / break (5 min) until stop.

Currency conversion (resources/commands/currency/convert.lua)
  - "сколько будет 1000 долларов в рублях" — fetches CBR daily rates from
    cbr-xml-daily.ru, normalises by Nominal, prints both directions.
  - Recognises USD/EUR/CNY/GBP/JPY/RUB by substring. Pluralises russian units.

Stocks pack (resources/commands/stocks/, 1 command)
  - "сколько Сбер" → MOEX ISS /iss/engines/stock/markets/shares/securities/<TKR>.
  - Mapping of 22 popular Russian tickers to common names (Сбер→SBER, Газпром→GAZP,
    Лукойл→LKOH, Яндекс→YDEX, Т-банк→T, etc).
  - Picks TQBR (main board) row, reports LAST + LASTTOPREVPRICE%.

Habit nudges (resources/commands/habit_nudge/, 4 commands)
  - "напоминай мне пить воду"     → every 2 hours
  - "напоминай мне размяться"     → every 50 minutes
  - "напоминай отдыхать глазам"  → every 20 minutes (20-20-20 rule)
  - "отключи все привычки"        → stops all three by id.

Translate clipboard (resources/commands/translate/clipboard.lua)
  - "переведи буфер на английский" → grabs clipboard, sends to LLM, speaks first
    sentence, replaces clipboard with full translation, fires notification.

Build: cargo build --release -p jarvis-app -p jarvis-gui both green. 32/32 tests.

To use Ollama:
  1. Install + run Ollama (https://ollama.com).
  2. `ollama pull qwen2.5:3b` (or any chat model).
  3. Optional: `set JARVIS_LLM=ollama` (auto-picked if GROQ_TOKEN unset).
This commit is contained in:
Bossiara13 2026-05-15 15:51:24 +03:00
parent 12b1ed4ccb
commit 45243c3e3c
22 changed files with 895 additions and 16 deletions

View file

@ -0,0 +1,49 @@
-- "Переведи буфер на английский" → grab clipboard, translate, speak, put back
local phrase = (jarvis.context.phrase or ""):lower()
-- Detect target language from phrase, default English.
local target = "english"
if phrase:find("на русск") then target = "русский"
elseif phrase:find("на украин") then target = "украинский"
elseif phrase:find("на немецк") then target = "немецкий"
elseif phrase:find("на французск") then target = "французский"
elseif phrase:find("на испанск") then target = "испанский"
elseif phrase:find("на китайск") then target = "китайский"
elseif phrase:find("на японск") then target = "японский"
elseif phrase:find("на польск") then target = "польский"
elseif phrase:find("english") then target = "english"
elseif phrase:find("russian") then target = "русский"
end
local src = jarvis.system.clipboard.get()
if not src or src == "" then
jarvis.speak("Буфер пуст.")
jarvis.audio.play_not_found()
return { chain = false }
end
-- Trim long input — translate first ~2000 chars for cost/latency.
if #src > 2000 then
src = src:sub(1, 2000) .. "..."
end
local result = jarvis.llm({
{ role = "system", content = "Ты переводчик. Переводи строго на запрошенный язык без комментариев и пояснений. Сохраняй смысл и стиль." },
{ role = "user", content = string.format("Переведи на %s:\n\n%s", target, src) }
}, { max_tokens = 800, temperature = 0.2 })
if not result or result == "" then
jarvis.speak("Не получилось перевести.")
jarvis.audio.play_error()
return { chain = false }
end
-- Put translation back into clipboard
jarvis.system.clipboard.set(result)
-- Speak only first sentence to avoid long monologue.
local first_sentence = result:match("^[^%.!?]*[%.!?]") or result:sub(1, 200)
jarvis.speak("Перевёл на " .. target .. ". " .. first_sentence)
jarvis.system.notify("Перевод (в буфере)", result:sub(1, 200))
jarvis.audio.play_ok()
return { chain = false }